Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

right

Моя американская жизнь

В мае этого года в издательстве «Омега-Л» вышла моя новая (четвертая по счету!) книга под названием «Моя американская жизнь. Записки русской феминистки».
Это сборник историй из моей американской жизни – весёлых и грустных, серьёзных и курьёзных, а также наблюдений и размышлений о человеческих характерах и типах, о бытии и быте «здесь» и «там».
Это единственная (пока!) книга, которую я написала лично про себя. Книга уже продается в московских магазинах.

Книга вышла очень маленьким тиражом. Ее пока ещё можно купить здесь:
http://www.ozon.ru/context/detail/id/140859749/
или здесь:
http://www.labirint.ru/books/586880/


Yana Anders. My American Life
right

ЗаГлавный пост

ДЕВИЗ:
"Well-Behaved Women Seldom Make History", Laurel Thatcher Ulrich
("Женщины, которые хорошо себя ведут, редко входят в историю").

Приветствую вновь прибывших! Если вас заинтересовал мой дневник, пожалуйста, ознакомьтесь с правилами:

Collapse )

Некоторые из моих текстов уже были ранее опубликованы в разных печатных изданиях.
Подробнее узнать о моих книгах и прочитать отзывы читателей  можно на моём сайте.



Rusalka-small Antidev_small Boginya_small
Яна Андерс "Русалка без хвоста"
(роман)
В России книгу можно найти здесь:
1) На Озоне здесь

2) В Лит. магазине Союза писателей здесь.
Яна Андерс "Антидевственница, или Секрет поручика Ржевского"
(повести и рассказы)
В России книгу можно найти здесь:

1) на Озоне здесь

2) В Лит. магазине Союза писателей здесь;

Яна Андерс
"Богиня и Зеленый сыр" (роман)
В России книгу можно найти здесь:

1) на Озоне здесь

2) В Лит. магазине Союза писателей здесь;

right

Пряничные домики на Мартас-Винъярд

А вот и обещанные пряничные домики на острове Мартас-Винъярд! Нет, они, конечно, не съедобные! Просто выглядят как домики из сказки братьев Гримм. У некоторых домиков есть свои имена.

Мне показалось странным, что улица, на которой стоят эти дома, почти пуста. Во дворе домиков не было почти не души.

В ответ на мой вопрос, почему здесь так пусто, местная жительница ответила, что в этих домах нет отопления. Обычно хозяева их сдают на летний сезон, а осенью уезжают в Бостон, поэтому в холодное время года в них никто не живет.
На крыльце многих домиков были необычные украшения. Извините за качество фото: в тот день было яркое солнце, поэтому некоторые фотографии кажутся размытыми.

Все фото сделаны в октябре 2016 года. Предлагаю проголосовать за наиболее понравившийся дом!




1



Collapse )
right

Глеб Самойлов и группа Агата Кристи в Бостоне

Меня часто спрашивают, есть ли у меня ностальгия по родине. Какая ностальгия? Откуда?
Теперь, спустя почти 17 лет после своего переезда в Америку, у меня здесь больше русских друзей, чем в России. Есть и американские друзья, но русских всё-таки больше. К тому же, всё время приезжают российские музыканты, писатели и актёры и выступают с концертами в Бостоне. Не знаю, как в других штатах, а местная бостонская жизнь насыщена интересными встречами и культурными событиями.
Вот одно из них, на котором мы с мужем недавно побывали.
             
Глеб Самойлов и группа АГАТА КРИСТИ в Бостоне!
Ночной клуб “Middle East”, 19 февраля 2016.

P.S. О том, как обычно в Бостоне проходят концерты российских рок-музыкантов, я написала здесь:
Безобразие из области рок-музыки
http://yana-anders.livejournal.com/15901.html




1


Collapse )
right

Модельный бизнес

Творческие идеи всегда приходят ко мне неожиданно. Примерно также, как Иссааку Ньютону пришла в голову идея о всемирном тяготении, когда ему на голову  упало яблоко. Нет, слава богу, не голову мне ничего не падало. Идея пришла ко мне именно там, где обычно меня и посещают умные мысли, а именно – в ванной. Стоя под душем и намыливая голову, я неожиданно осознала, что хочу открыть свой интернет-магазин. Точно также мне когда-то пришла впервые идея написать книгу: стоя под душем и намыливая голову, я вдруг ощутила прилив писательского вдохновения. Хотя ещё не была точно уверена, что именно я собираюсь написать.

Collapse )




4. "Голубая даль"
right

Февраль. Достать чернил и плакать!

Знакомая поэтесса Маша Рубина, живущая в Бостоне, написала чудесный стишок про февраль, очевидно навеянный стихотворением Б. Пастернака (см. под катом).

Февраль. Достал чернил. Заплакал.
Убрал чернила. Зарыдал.
Кто ж знал, что жизнь такая кака?
Я в жизни счастья не видал.

Опять достал. Опять чернила.
И сразу нюни распустил.
Мне всё постыло и немило
на жутком жизненном пути.

Убрал чернила. Снова плохо.
Да что ж такое -- ёшкин хрен!
По голове стучит эпоха,
и слёзы катятся с колен.

Тоскуют мозг, душа и тело,
и я скажу вам, господа:
ты что с чернилами ни делай --
а плакать хочется всегда.


Collapse )


Boston-Snow-2015-3
4
right

Снежный вечер в лесу

Зимой мне всегда вспоминается моё любимое стихотворение Роберта Фроста (Robert Frost, 1874 - 1963) — одного из крупнейших американских поэтов, который последние свои годы жизни прожил в Бостоне.

Я впервые прочла его в оригинале, когда училась в Университете. И оно произвело на меня какое-то странное завораживающе-гипнотическое впечатление. Не могу объяснить, почему, но ангийский оригинал этого стихотворения на меня действует так и до сих пор. Возможно, это происходит из-за особой мелодики стиха. В нём чудесно передано настроение автора и атмосфера зимнего вечера на опушке леса в снегу. Последние 4 строчки после прочтения всегда ещё долго звучат в моей голове (вероятно, потому что они про меня).

Collapse )

Snowy-Evening-640x400
right

Иммиграции не существует!

Один из моих читателей недавно задал мне интересный вопрос. Чтобы ответить на него, я написала отдельный пост.


ВОПРОС ЧИТАТЕЛЯ:

«Не могу понять одну вещь.
Человек любит Россию. Человек чтит её культуру. Человек жаждет прививать её культуру своим детям. Но при этом уезжает отсюда, как только здесь становится неприятно, неудобно, нехорошо жить, или когда где-то человек узнаёт, что где-то можно жить по-лучше.
Насчёт последнего ладно - нет в России, порой, возможности реализовать себя в чём-то.
Но уезжать, понимая, что тут жить невозможно, в другую страну, и при этом любить Россию, чтить её культуру, прививать её культуру своим детям - вот этого я понять не могу!»


Collapse )



immigrant