Category: россия

right

Как в Америке катаются на коньках. Америка СЕГОДНЯ

Катание на коньках  -  довольно популярный вид спорта в Америке, которым с удовольствием занимаются и дети, и взрослые. Катание на коньках помогает научиться лучше владеть своим телом, повышает гибкость, улучшает равновесие и координацию движений. Кроме того, по статистике, на свежем воздухе при низкой температуре организм, чтобы не замёрзнуть, сжигает больше калорий.
Кататься на коньках можно в любом возрасте, а  учиться кататься никогда не поздно – также как и танцевать, плавать или ездить на велосипеде.


Здесь, в Бостоне и его пригороде есть много катков, где можно взять коньки на прокат и покататься пару часов. Большинство катков закрытые, хотя есть и открытые – такие катки обычно находятся в центре города. Многие приносят свои коньки с собой. Среди них встречаются самые разные экземпляры: от классических фигурных коньков до беговых и хоккейных. Причем, я не заметила тут какого-то четкого разделения на женские и мужские коньки: многие девушки катаются на хоккейных коньках, хотя в России обычно женскими коньками считались фигурные.
Эти фотографии (внизу) я сделала в выходные в центре Бостона.



Две фотографии в конце (24 и 25)– это мои старые коньки, которые, во время одной из своих поездок в Москву я достоала с антресолей и привезла с собой в Бостон. Ботинки сделаны из прочной кожи, а на стальном коньке выбит советский знак качества с буквами «СССР». Этот знак наполняет меня национальной гордостью: я каталась на этих коньках в Москве, когда мне было 15 лет, и они до сих пор не развалились!
Однажды одна американка на катке, видя, как я надеваю эти коньки, с уважением посмотрев на меня, сказала:
- О! Я вижу, у вас профессиональные коньки!
- Почему вы так думаете? – удивилась я.
- У них впереди на мыске нет шва. Я выдела такие коньки только у профессиональных фигуристов!
- Нет, что вы, я не профессионал, я только учусь.
- А где они сделаны? – спросила она.
Я перевернула ботинок и показала ей знак качества «СССР», выбитый на остром стальном коньке, который я недавно заточила.
- Си, си, си, пи, – прочла она по-английски. – Что это за страна такая?
- USSR, - перевела ей я. - Union Of Soviet Socialist Republics.
- Ааа... Понятно.... – кивнула она. – Кажется такой страны больше нет.
- Страны уже лет двадцать нет, а коньки до сих пор живут!


(Как я худела на льду, можно почитать здесь >>> )


1-DSCN3927-1-Small
1


Collapse )
right

Какую обувь носят в Москве

Приезжая из Америки в Москву, я всегда с интересом рассматриваю, кто во что одет. И больше всего меня удивляет обувь. Такого количества женщин на каблуках не встретишь в Бостоне белым днём! Нет, конечно, американки тоже носят обувь на высоком каблуке, но одевают её крайне редко, обычно вечером или по какому-то торжественному случаю.

Ходят женщины в туфлях на каблуках тоже по-разному. Если американки, как правило, на тринадцатисантиметровых каблуках еле-еле ковыляют, то москвички на них просто летают - по булыжной мостовой, по ступенькам, по эскалатору в метро, всем своим видом подтверждая девиз одного французского модельера: «Женщина должна быть лёгкая, до невесомости!».





1-DSCN8719_S
1


Collapse )
right

От чего я отвыкла во время своего пребывания в Москве

Почти каждый год я летаю из Бостона в Москву и почти каждый год за время своего пребывания в Москве успеваю отвыкнуть от некоторых американских реалий и, таким образом, имею возможность опять взглянуть на Америку глазами вновьприбывшего иммигранта, каким я и была 13 лет назад.
Вот несколько вещей, которые меня снова (в очередной раз!) удивили в Америке после прилёта из Москвы:



Collapse )

right

До свидания, Севастополь!

Всё в этот день казалось мне каким-то особенным, ностальгически-пронзительным, наполненным осознанием, что «больше никогда»...

Возможно, больше никогда я не пройду по этим неровным каменистым тротуарам, не увижу этих белых парапетов с пузатыми балясинами, арочных балкончиков с резными бортиками, флюгеров-парусников на острых шпилях...

И белая занавеска на окне в тот день колыхалась как-то особенно сентиментально, и солнце светило необыкновенно ярко, и море выглядело удивительно спокойным, и воздух, наполненный запахом кипарисов и морской воды, казался особенно вкусным, и песня А. Маршала «Не улетай!», которую почему-то постоянно крутили в августе во всех кафе и магазинах и которая успела мне до смерти надоесть, в тот день звучала  неожиданно щемяще.


Collapse )




10


right

Любовь в Севастополе

Севастополь – это город полный любви. Куда ни пойдёшь – везде влюблённые пары: целующиеся, обнимающиеся, держащиеся за руки. Мне было приятно на них смотреть. Я просто не могла их не сфотографировать!



Collapse )



14

right

Пляжная жизнь

- Никому не говори, что вы живёте в Бостоне! – строго предупредила меня подруга. – И скажи сыну, чтоб в Севастополе ни слова не произносил по-английски! И не начинал фразы со слов типа «А у нас в Америке...».
- Почему? – удивилась я.
- Да потому что в незнакомом городе надо быть осмотрительнее! А то услышат, что вы из Америки, подумают, что вы богатые иностранцы, Рокфеллеры, и ограбят вас! Останешься без денег и без документов! А официанты и таксисты, улышав английский язык, будут с тебя брать втридорога! Это я по своему опыту знаю!
«Вероятно, она права. Надо быть осторожнее!» - подумала я, вспомнив, как пару раз в Москве таксисты, услышав американский акцент моего мужа, мгновенно повышали свои тарифы, а у моей знакомой американки на рынке в Измайлово какая-то воровка  выхватила сумку со всеми деньгами и документами.
Поэтому я строго-настрого приказала сыну на время пребывания в Севастополе забыть английский язык и на вопрос «Мальчик, ты откуда?» отвечать «Из Москвы!».




Collapse )




7

right

Что носят в Севастополе

Находясь в Севастополе, я заметила, что народ, в целом, там одет значительно лучше, чем в Америке. Разнообразнее, ярче, смелее. Особенно меня удивило рекордное количество женщин в нарядных платьях на квадратный метр. Убедитесь в этом сами.



(Посмотреть, что носят в Америке можно здесь и здесь)



1-DSCN9199-S
1






Collapse )


right

Севастополь – город, одетый в белое

Последние полчаса до Севастополя поезд полз совсем медленно, словно специально для того, чтобы я могла внимательно разглядеть изменившийся причудливый пейзаж за окном: сахарно-белые каменистые выступы, широкие пологие овраги, пышные кудрявые деревья, названия которым я не знаю, пастбища с коровами, светлые одноэтажные домики, сады, огороды, беседки, увитые диким виноградом, и мелкие сиреневые цветочки лаванды.


 
Подъезжая к станции, я увидела на бетонных стенах забавные надписи мелом на русском языке: «Севастополь – русский город!» и «Коля, я тебя люблю!». Оба утверждения меня  очень обрадовали.  А я-то думала, что мне придётся купить русско-украинский разговорник и зубрить украинские выражения, потому что кроме «Здоровеньки були», «Будь ласка» и «Дякую» я по-украински ничего не знаю.
 

Collapse )



11-DSCN9830-S
12

right

Муки путешественника

- Ты едешь поездом в Севастополь?! - удивилась подруга. - В таком случае тебе придется серьёзно занизить свои ожидания. Не думай, что тебя, как в Америке, окружат сервисом! Если в поезде будут чистые туалеты, кондиционер в купе и тихие соседи - считай, тебе крупно повезло!
- Да что ты меня пугаешь! Я бОльшую часть жизни прожила в России, мне не привыкать! - отмахнулась я.




Collapse )