right

yana_anders


Яна Андерс

Записки русской феминистки в Америке


Previous Entry Share Next Entry
Рождество как стихийное бедствие
right
yana_anders
Американцы – самые большие потребители в мире. Выражается это в том, что потребности американцев в обладании материальными благами в несколько раз превышают потребности среднего жителя планеты. В Америке самые большие машины, холодильники и газовые плиты, самый большой расход бензина и электроэнергии на еденицу населения и самые большие в мире магазины. Подарки в Америке – это многомиллионая индустрия.

К Рождеству американцы начинают готовится заранее, а если быть точным, то сразу после последнего четверга ноября. Объясняется это тем, что в последний четверг ноября в Америке празднуют День Благодарения, и на следующее же утро все магазины, как по мановению волшебной палочки, пестреют рождественскими гирляндами и колокольчиками, и из динамиков в машине, в ресторане и в любом магазине доносится рождественнская музыка, которая, как я уже знаю по опыту, будет изводить меня весь последующий месяц. Подготовка к Рождеству в Америке очень напоминает подготовку к войне или к стихийному бедствию, вроде землятресения.

Разгорячённые покупатели с целеустремлёнными решительными лицами скупают всё, что попадается на их пути, с таким ажиотажем, как будто завтра все магазины закроются и нигде уже невозможно будет достать ни сахара, ни спичек. Гигантские торговые комплексы, соревнуясь друг с другом, заманивают покупателей всевозможными распродажами, скидками и купонами, которые в большом количестве регулярно рассылают покупателям по почте, забивая битком их почтовые ящики.



Интересно, что ни в магазинах, ни в ресторанах, ни по телевизору вы почти не увидите изображения животного, под знаком которого пройдёт следующий год. Американцам удивительно всё равно. Поэтому о том, каким по китайскому календарю будет новый год, я обычно узнаю от своих друзей, живущих в Москве.

Американцы празднуют Рождество так, как в России празднуют Новый год. Поэтому подарки они дарят друг другу 25 декабря, а не 1 января, как принято в России.

Подарки они обычно кладут в специально купленные для этого красно-белые мешки, напоминающие огромные носки. Носки эти в Рождественскую ночь вывешивают над камином, через который, по легенде, в дом должен проникнуть Санта-Клаус. Те, у кого нет камина, кладут подарки под ёлку. Для Санта-Клауса дети в Рождественскую ночь оставляют на столе печенье и стакан молока. Кстати, Санта-Клаус по традиции приходит на детские праздники не со своей внучкой Снегурочкой, а с миссис Клаус, своей женой, пожилой румяной женщиной в очках. Про Снегурочку американцы не в курсе. Когда я однажды рассказала своему американскому другу о том, что в России Дед Мороз обычно появляется в сопровождении молодой, красивой девушки Снегурочки, он очень развеселился и высказал предположение о том, что этой идеей, наверняка, захотел бы воспользоваться журнал «Плэйбой» для свого рождественского выпуска.

Как-то, в декабре прошлого года, я смотрела по Бостонскому телеканалу передачу о том, как американские семьи готовятся к Рождеству в условиях экономического кризиса. Молодая женщина, мать двоих детей, жаловалась на то, что в связи с тем, что ей на 20% урезали зарплату, она не сможет купить своим детям на Рождество такое же количество подарков, как в предыдущие годы. «Сердце кровью обливается, - говорила она, вытирая слёзы, - как подумаю, что мои ребятишки получат на Рождество всего лишь по два-три подарка. К сожалению, сейчас мы не сможем позволить себе больше.»

Слушая её, я вспоминала о том, как счастлива была в детстве обнаружить под ёлкой один единственный подарок, выбранный моей мамой с любовью, добытый ею в многочасовых очередях, на который она несколько месяцев откладывала деньги из своей зарплаты.

Наверное, счастье заключается в умении довольствоваться малым. Одни умеют радоваться пустяку, а другие страдают от того, что у них всего лишь одна шуба и одно бриллиантовое колье. И последних мне по-натоящему жалко.

«В Рождество все немного волхвы.
В продовольственных слякоть и давка.
Из-за банки кофейной халвы
производит осаду прилавка
грудой свертков навьюченный люд:
каждый сам себе царь и верблюд.»
И. Бродский











В Австралии Рождество приходится на самую жаркую пору. Когда видишь в сабёрбах украшенные гирляндами и Санта-Клаусом с оленями дома, крышу просто сносит реально :-) Плюс еще везде зайцы шоколадные

Смешно :) А снег они там искусственный делают, чтобы на лыжах кататься? В некоторых странах делают.

А я смотрю, у вас много стройных девушек в Америке! И на личико - весьма и весьма хорошенькие! Что ж нас в России дезинформируют, что в Штатах одни бегемотики неухоженные живут?:)

Есть, конечно, и стройные тоже. Но большинство всё-таки страдает избыточным весом.
Как выглядит подавляющее большинство женщин, можно увидеть здесь:
http://yana-anders.livejournal.com/22129.html
и здесь:
http://yana-anders.livejournal.com/27949.html

Почему-то я в очередной раз рада, что живу не в Америке)) Но красиво, если смотреть отстраненно, ага))
Спасибо, лично мне ваши посты очень помогают почувствовать, *как оно, там*..

Спасибо, очень рада, что мои посты кому-то интересны :)
А по поводу Америки - несмотря на многие минусы, я здесь вижу для себя больше плюсов. Поэтому пока и живу здесь. Но всегда могу вернуться.

Трогательно так, стих хороший.

"Я вспоминала о том, как счастлива была в детстве обнаружить под ёлкой один единственный подарок, выбранный моей мамой с любовью, добытый ею в многочасовых очередях, на который она несколько месяцев откладывала деньги из своей зарплаты."
Да, точно: это ощущение счастья просто горой подарков не вызвать...

В моём советском детстве мы умели радоваться пустяку. В то время ничего невозможно было купить, можно было только "достать" с большим трудом. А сейчас - можно купить всё, что угодно, но радости от этого намного меньше. Не знаю даже, почему...

В России сейчас тоже бум потребительства. Пару недель была в продовольственном гипермаркете, там кругом были новогодние подарки и народу тьма, все хватают эти подарки, на кассах очереди небывалые. Решили до НГ воздержаться от поездок, по инету еду заказывать буду.:)

Я помню, в советские времена у мамы на работе были новогодние "продовольственные заказы" - это когда привозили дефицитные продукты и распределяли между сотрудниками (ну, колбаса копчёная, икра, конфеты итд). Это для нас был просто праздник!
А по поводу еды по интернету. А вы уже пробовали так заказывать? Ну и как? Хорошего качества была еда? Я пробовала заказывать только пиццу (и в Бостоне и и в Москве).

Ну, во-первых, средний рост в прежние времена среди мужчин не превышал 168 см. Во-вторых, вспомните историю: две мировых войны, одна из которых Великая Отечественная и ещё со своим народом - это когда уничтожали элиту. В-третьих, многим не нужна спутница "на миллион". И не потому, что у самого миллиона нет, просто деньги - пшик. Пыль в глаза.

Опять же по опыту знаю, что у женщины "на миллион" обычно извращённые понятия и полнейшая неприспособленность к партнёрским отношениям: этот слишком покладистый, этот слишком суровый, этот в постели нехорош ну и т. д. Зато есть такие красавицы, у которых за душой - только скромная служба, трезвая и умная головка, масса терпения, нежности, красоты, шарма и желанности!

Увы, человек - это то, что о нём думают окружающие. Очень трудно вырваться из этого, многие начинают соответствовать. Единицы могут позволить себе роскошь быть теми, кто есть, в гармонии с миром (а значит, с самим собой, разумеется!). Ваша мама поставила отметку - вот и ПОПРОБУЙТЕ вырваться из этой отметки.
Извините, я ни в коем случае не хочу Вас обидеть.

Согласна на все 100!
Здесь, в Америке, тоже мало кто может "позволить себе роскошь быть теми, кто есть", поскольку все чувствуют на себе давление "соответствовать". И трудно из этого круга вырваться.
Я бы тоже не хотела иметь "спутника на миллион", поскольку рядом с таким спутником я была бы вынуждена превратиться в изнеженное домашнее животное без права голоса.

А по поводу мужчин. Русский мужской генофонд (да и генофонд всего бывшего СССР!) подвергался многолетнему массовому уничтожению в течении Первой и Второй мировой войны и сталинских репрессий, и понадобиться много лет, чтобы его восстановить. Поэтому считаю, что мужчин надо ценить и беречь :)

в германии тоже ничего не слышали про снегурочку, никто не интересуется китайским календарём, но, м.б. я этого не знаю, но я ничего здесь не слышала про мисс клаус. дед мороз с оленем рудольфом.маркизу де саду и не снилось

Возможно, Миссис Клаус - это американское изобретение, а Снегурочка - только русское. А вот олени, кажется, сопровождают Деда Мороза в любой стране :)

меня как то не особо в детстве подарками баловали))) так что от одного и правда радости были полные штаны) Не в обиду Американцам, скажу типично украинское выражение "Ваша Галя така балована"))))
...сижу так думаю...лет через 10 и к нам наверное дойдет такой ажиотаж, но пока особо не видно.. зарплаты у многих не позволяют((

Очень понравилась фраза "Ваша Галя така балована", даже слышу её, произнесённую с украинским фрикативным "г" :)
А по поводу ажиотажа - да, не многие могут себе позволить сейчас купить детям по многу подарков, моей зарплаты на это точно не хватит. Вспомнила украинский (кажется?) стишок:
"Так будьте здоровы,живите богато,
Насколько позволит вам ваша зарплата.
А если вам это она не позволит,
Так вы не живите - никто не неволит!"
(Шутка)

Забыла, Яна, уточнить. На следующее утро после четверга Благодарения наступает Черная Пятница (Black Friday), когда все магазины устраивают неимоверную массовую скидку. И тогда страна погружается в консьюмерский психоз и хаос:


Да, да, всё так. Я, действительно, это упустила, потому что сама никогда по магазинам в Черную Пятницу не хожу. Не люблю, когда мне диктуют, когда, что и где я должна покупать. Не желаю участвовать в общем ажиотаже. "Я - кошка, хожу, где вздумается, и гуляю сама по себе" :)

Мне пока скидки нравятся :) Возможно потому что после переезда нужно довольно много всего купить, а слишком много тратить не хочется.

А у нас тут всё время бывают скидки - то перед праздниками, то после, то вообще без причины. Поэтому я обычно не спешу покупать, когда объявляют распродажу :)

если бы я жила в Америке, я была бы такой же потребительницей) я больная по всевозможным штучкам для декора) большой выбор + доступные цены - как тут не стать шопоголиком?) в России, я стараюсь делать все своими руками, но это огромные временные потери, хотя и с душой и эксклюзивно) а когда появляется возможность-заказываю через знакомых в Америке товары) приходит такая посылка и греет душу - как новогодние подарки))))))

Да, я вас понимаю :) Я сама была шопоголиком, когда переехала в Америку. Но через несклько лет жизни здесь потеряла к покупкам всякий интерес. Наелась :)

Спасибо за пост!
"всего лишь по два-три подарка"
Как странно, что не особо заморачиваясь в одном месте (с одеждой и внешним видом), народ не на шутку напрягся в другом, казалось бы, не особо важном. В общем, сколько мест, столько обычаев.

Мне кажется, что это потому, что у большинства американцев - пристрастие к комфорту. Поэтому всё, что требует дополнительных усилий (например, уход за внешним видом и выбор соответствующей одежды) кажется им несущественным.

Яна, может это и несущественная поправка, но День Благодарения в Америке празднуется в четвёртый, а не в последний четверг ноября :)) "Thanksgiving Day is a holiday celebrated primarily in the United States and Canada. Thanksgiving is celebrated each year on the second Monday of October in Canada and on the fourth Thursday of November in the United States." (Wikipedia).

А я и не занала, что в Канаде празднуют его в октябре! И что в Канаде его вообще празднуют, думала что этот праздник - чисто американское изобретение.
А по поводу Америки - да, согласна, лучше сказать "в четвертый четверг ноября", но я уже так привыкла, что четвертый четверг ноября всегда является последним, поэтому многие так и говорят "в последний четверг ноября".
Спасибо вам за ценное замечание. Вот как, "век живи, век учись" :)

Я всегда шучу, что Елка в Америке появляется в моллах в конце августа. Рождество не люблю, слишком много коммерции поднамешали здесь в этот религиозный праздник. Американцы друг другу на день рождения могут и открытки не подарить, а на рождество обсыпают друг друга подарками. Нам русским не понять. 25 числа всегда из принципа работаю, а с 6 на 7 собираемся нашей тесной русской комапнией, пьем грузинское вино и смеемся над остальной Америкой, которую Санта Клаус цепко схватил за горло в после-рождественском кризисе. И сам Санта Клаус мне кажется толстым и жадным. Все ему мало!
И вообще я здесь уже 10 лет, говорю с легким акцентом, успешно работаю, учусь , а все близкие люди русские...А у тебя, Яна?

А я здесь уже 12 лет, учиться закончила, успешно работаю, куча русских друзей в Бостоне. Дети говорят одинаково хорошо на двух языках (чего я добилась титаническими усилиями и бесконечными занятиями русским языком!), муж тоже немного по-русски говорит, хотя он американец.
А к Санта Клаусу у меня нет претензий - он нам всегда кладёт под ёлку то. что мы загадывали :)))

Ya svoix detei tozhe zastavlyu! moldodets yana!

Спасибо! Стараюсь :)

?

Log in

No account? Create an account